alexa_bell (alexa_bell) wrote,
alexa_bell
alexa_bell

Categories:

Про "тёмное время" в истории Руси или, Афера францисканского монаха


Если кто-то мне скажет, что история - скучная наука, я не соглашусь. Это историки скучные люди, которые за страницами так называемых источников не видят живых людей. Тех самых, о которых повествуют ветхие страницы. Они были такие же, как мы. Смелые и трусливые, умные и глупые, честные и лживые. Всякие. Были подвижники, готовые на подвиг. А кто-то не гнушался аферы. Вот об этих самых аферистах, точнее об одном из них, сегодня я хочу рассказать.

Хотя окружающая нас жизнь насквозь пронизана неисчислимыми аферами, а аферистов вокруг хоть пруд пруди, сам термин "аферист" почти вышел из употребления, будучи вытесненным всего лишь похожим, но не равнозначным по содержанию термином "мошенник". Если мы обратимся за справкой к энциклопедиям и толковым словарям, то узнаем, что термин "аферист" происходит от французского слова, означающего "дело". Причем его первоначальный смысл был несколько иным, чем тот, который мы вкладываем в него сегодня.

В прошлом аферистами называли предпринимателей, готовых идти на риск ради получения большой прибыли, а их сделки – аферами. Сегодня аферист – понятие исключительно отрицательное. Под ним подразумевают мошенников, шарлатанов, проходимцев, жуликов, махинаторов, прощелыг, шулеров и т. д. Словом, перечень синонимов слова "аферист" достаточно внушительный, но суть одна – речь идет о человеке, который при помощи обмана обводит вокруг пальцев доверчивых людей.

Как ни странно, среди множества жертв аферистов находится много людей далеко не глупых, хорошо образованных, считающих себя знатоками и специалистами именно в той сфере, где аферисты чувствуют себя очень вольготно. Сколько поддельных полотен якобы знаменитых художников украшают частные коллекции и именитые галереи? Сколько фальшивых рукописей и документов бережно хранятся в библиотеках и архивах? Но куда больше разного рода выдумок и басен содержат так называемые исторические источники, которые сами по себе являются исключительно подлинными.

Среди историков, специализирующихся на так называемом монголо-татарском нашествии или Империи Чингис-хана. одним из самых надёжных источников сведений об этом периоде является знаменитое "Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus" ("История Монгалов, именуемых нами Тартарами") и "Liber Tartarorum" ("Книга о Тартарах") Джованни Плано Карпини. Скажу сразу, что у меня нет сомнений ни в подлинности указанных произведений, ни в личности их автора. У меня только один вопрос:"А не был ли знаменитый слуга Божий элементарным аферистом?" Или сформулирую то же самое, только по другому:"Не являются ли бесчисленные поколения историков жертвами аферы этого францисканского монаха?"

Начну, пожалуй, с того, что человек по имени Джованни Плано Карпини действительно жил в конце XII - первой половине XIII века. Он был монахом Францисканского ордена. Это был католический нищенствующий монашеский орден, основан святым Франциском Ассизским в 1208 году с целью проповеди в народе апостольской бедности, аскетизма и любви к ближнему. Плано Карпини, будучи последователем своего земляка Франциска Ассизского, в 1221 году отправился в Германию. Там он занимая должность главы францисканского ордена в Саксонии, учреждал новые орденские миссии и отправлял братьев в Чехию, Венгрию, Лотарингию, Польшу и Норвегию. В 1230—1232 годах был главой ордена в Испании, а затем вернулся в Саксонию, где был до 1239 года.

И хотя францисканский орден официально имел статус ниществующего, судя по некоторым известным обстоятельствам, его монахи, по крайней мере, из руководящего состава от голода и воздержания явно не страдали. Это замечание особенно подходит к характеристике Плано Карпини. Его друг и собрат по ордену Йордан из Джано описывает Джованни как добродушного грузного человека, столь грузного, что ему приходилось ездить на осле вместо лошади. Попросту говоря наш герой был чрезвычайно толстым человеком, что не представлялось возможности взгромоздить его на лошадь. Запомним этот курьёзный нюанс.

Если заглянуть в энциклопедию, то можно в ней прочитать, что папа Иннокентий IV, бежавший из Италии от императора Фридриха II, прибыл в декабре 1244 года в Лион, где в начале следующего года начал подготовку к вселенскому собору. Лионский собор должен был помочь церкви избавиться от "пяти скорбей": дурной жизни духовенства и верующих, сарацинской угрозы, греческих схизматиков, татарского нашествия и притеснений императора. Ещё до открытия собора папа отправил миссии Андре де Лонжюмо и Асцелина в ближневосточный регион, а Плано Карпини — в Восточную Европу.

Общепринято считать, что его путешествие протекало следующим порядком. В сопровождении другого монаха, Бенедикта Поляка, который присоединился к нему во Вроцлаве, шестидесятичетырёхлетний Плано Карпини якобы через Чехию, Польшу, Киев, низовья Дона и Волги, Хорезм, Семиречье, впадину озера Алаколь добрался до района расположения главной ставки монголов в верховье реки Орхон. В 1246 году Карпини как бы посетил Сарай, где встречался с Батыем, затем — кочевую ставку близ Каракорума, где был на приёме у только что избранного великим ханом Гуюка, и в 1247 году благополучно возвратился в Рим.

Честно признаюсь, раньше я книгу Плано Карпини не читал, хотя был о нём и его путешествии наслышан. Всё как-то руки не доходили, а тут сподобился. Взялся за чтение. Что сказать? Прочитал и испытал некоторое недоумение. Так как возникшее чувство не проходило, перечитал книгу вторично, чтобы понять источник недоумения. Перечитал и понял - это не путевые заметки и не описание путешествия. Если и было таковое, то ему в самом конце книги отведено совсем немного места. И странное это путешествие и не менее странное описание.

Начну с того, что книга Плано Карпини - это достаточно объёмная компиляция самых разных сведений о монголах, тематически систематизированных. То есть, чтобы написать такую книгу, надо было из многочисленных источников собрать сведения, сгруппировать их по темам и переложить в текст книги. Книга буквально пестрит предложениями:"как нам говорили", "как говорят", "как нам говорили за верное", "как нам передавали за вполне достоверное". Кто все эти анонимные информаторы, Плано Карпини не раскрывает, кроме одного случая, когда он чуть-чуть приоткрывает завесу над одним своим источником:"Говорили за верное русские клирики и другие..."

Я был бы несправедлив к автору, если бы не сказал, что он в качестве своих собеседников называет и конкретных лиц: Галицкого князя Даниила, Черниговского князя Андрея, Волынского князя Василька Романовича. Но вот что любопытно, он нигде и ничего не говорит о встречах и беседах с конкретными священнослужителями, упоминая лишь абстрактных "русских клириков". Как-то это не естественно для представителя Папы Римского. Но ладно, оставлю Папу в покое и продолжу рассказ о книге.

О, чуть не забыл. Если верить Плано Карпини, то с какими-то христианами, находящимися у татар или монгол в плену, он какие-то свидетельства слышал. Но эти пленные христиане снова у него анонимные:"... услышал от христиан, находящихся в плену среди них и, как мы уверены, достойных доверия". Что за христиане? Откуда? Как попали в плен? При каких обстоятельствах? Почему их содержат в плену? Чем занимаются в плену? Вопросы можно задавать по многим поводам, но ответов в книге не найдём.

Мне показалась любопытной оценка, которую дал автору книги её переводчик и публикатор:"К сожалению, францисканец далеко не отличался особым образованием... Поэтому сочинение Плано Карпини преисполнено разного рода баснословиями",- и оправдывает:"В этом отношении он является вполне сыном своего века, когда с ненасытной жадностью бросались на чудесное и верили даже в невозможное". Но тем не менее окончательная оценка достаточно высока:"Особой обстоятельностью отличалось донесение Плано Карпини". Со всеми этими оценками я соглашусь: да, много чудесного, достаточно прочитать про чудовищ в человеческом облике, но с ногами, как у быков, с человеческой головой, но с лицом собаки - эти жили где-то у Океана. В южных пустынях, по пути к Арменам татарам пришлось воевать и с другими чудовищами, которые были внешне, как люди, только при одной руке и одной ноге каждый, и бегали так быстро, что на коне невозможно было догнать.

Я уже говорил выше, что по моему мнению, Плано Карпини пользовался многими источниками. Были среди них и письменные. Рассказывая об одноногих и одноруких, которые вдвоём стреляли из лука, он называет их Циклопедами и ссылается на некоего христианского писателя Исидора. И тут же рассказ про реальную Венгрию и Русь. Также реально описание жизни степняков:"Мужчины ничего вовсе не делают, за исключением стрел, а также имеют отчасти попечение о стадах; ещё они охотятся и упражняются в стрельбе..."

Несмотря на то, что книга действительно полна сведениями о татарах и монголах, у меня сложилось твёрдое убеждение, что ни в какой Монголии Плано Карпини не был и описанного путешествия не совершал. Для такого утверждения есть серьёзные основания. Ещё при его жизни распространилось о нём и его путешествии мнение, о котором Карпини в предисловии был вынужден сказать следующее, обращаясь к читателям:"... вы не должны именовать лживыми нас... Это очень жестоко, если человека за добро, которое он делает, другие подвергают позору".

В чём же заключался позор? В обвинениях, что ни к каким татарам или монголам наш францисканский монах не ездил. Не был он "в татарах". Мне странно, что историки как-то умалчивают об этих обвинениях, обходят их стороной, будто ничего подобного не было. Было! Иначе бы Плано Карпини свою последнюю главу книги "О дворе Императора" не дополнил бы "о свидетелях, которые нашли нас в стране Тартар":

"И, чтобы не возникло у кого-нибудь сомнения, что мы были в земле Татар, мы записываем имена тех, кто нас там нашел. Король Даниил Русский со всеми воинами и людьми, именно с теми, которые прибыли с ним, нашел нас вблизи ставок Картана, женатого на сестре Бату; у Коренцы мы нашли Киевского сотника Монгрота и его товарищей, которые провожали нас на некоторую часть дороги; а к Бату они прибыли раньше нас. У Бату мы нашли сына князя Ярослава, который имел при себе одного воина из Руссии, по имени Сангора; он родом Коман, но теперь христианин, как и другой Русский, бывший нашим толмачом у Бату, из земли Суздальской. У императора Татар мы нашли князя Ярослава, там умершего, и его воина, по имени Темера, бывшего нашим толмачом у Куйюк-кана, то есть императора Татар, как по переводу грамоты императора к Господину Папе, так и при произнесении речей и ответе на них; там был также Дубарлай, клирик вышеупомянутого князя, и служители его Яков, Михаил и другой Яков. При возвращении в землю Бесерминов, в городе Лемфинк, мы нашли Угнея, который, по приказу жены Ярослава и Бату, ехал к вышеупомянутому Ярославу, а также Коктелеба и всех его товарищей. Все они вернулись в землю Суздальскую в Руссии; у них можно будет, если потребуется, отыскать истину. У Мауци нашли наших товарищей, которые оставались там, князь Ярослав и его товарищи, а также некто из Руссии по имени Святополк (Santopolicus) и его товарищи. И при выезде из Комании мы нашли князя Романа, который въезжал в землю Татар, и его товарищей и живущего поныне князя Алогу (Aloha) и его товарищей. С нами из Комании выехал также посол князя Черниговского и долго ехал с нами по Руссии. И все это Русские князья.

Свидетелями служат все граждане Киева, давшие нам провожатых и коней до первой Татарской заставы и встретившие нас при возвращении с провожатыми из Татар и их конями, которые к нам возвращались, и все Русские люди, через землю которых мы проезжали и которые приняли запечатанную грамоту Бату и приказ давать нам лошадей и продовольствие; если же они этого не сделали бы, то были бы казнены им. Сверх того, свидетелями служат Бреславльские купцы, ехавшие с нами вплоть до Киева и знавшие, что наш отряд въехал в землю Татар, а равно и многие другие купцы как из Польши, так и из Австрии, прибывшие в Киев после нашего отъезда, к Татарам
".

Убедительно? Наверное, если не обратить внимания на то, что все перечисленные лица могли засвидетельствовать пребывание Плано Карпини и его спутника поляка Бенедикта во Львове и Киеве, а также, уже буквально единицы, в степном Причерноморье в междуречье Днепра и Дона. А вот о пребывании у татарского Императора Куйюк-кана уже никто подтвердить не мог. Названные в качестве свидетелей суздальский князь Ярослав и его воин Темер были, согласно словам самого Плано Карпини, умерщвлены во время его присутствия. При этом есть ещё одна любопытная деталь: последние географические названия, зафиксированные в книге Плано Карпини, это реки: Днепр, Дон, Волга и Яик. Дальше на восток географическая пустота. Упоминается Каракорум, но Плано Карпини, опять же согласно его словам, в нём не был и его не видел даже издали.

И, как говорится, вишенка на торт. Согласно словам Плано Карпини, обратный маршрут от степного Причерноморья через Киев и Львов к Папе в Лион был прежним: Польша, Богемия, Германия. В ходе возвращения, как он говорит, с его "Истории" снимали копии, когда он не успел ещё добраться до Папы. Он что? Готовое сочинение из степи вывез? Со ссылками на Исидора?

На всякий случай я решил посмотреть, что же пишут наши современные историки о Плано Карпини и его книге. Выявилась интересная ситуация. Один, я имею в виду Андрея Леонидовича Никитина, в статье "Испытание "Словом" мимоходом замечает, что наши отечественные историографы XIX века не критично относились к сведениям Плано Карпини, например, о Киеве. Другой историк А. А. Горский в статье "Свидетели путешествия Плано Карпини: уникальная информация и ошибки прочтения" (2014 год) сожалеет, что текстологических исследований в нашей стране никем не проводилось и подлинный латинский текст книги ни разу не издавался.

Кстати, на сегодня известно, кажется, восемь или девять списков отчёта или книги Плано Карпини. Но все они до единого составлены были значительно позднее его смерти. То есть, протографа нет в наличии. Только более поздние копии. Кроме того, среди западных исследователей, которые в отличие от наших занимаются историографическими и текстологическими исследованиями произведения Карпини, существует распространённое мнение, что глава 9 "О дворе Императора и свидетелях, которые нашли нас в стране Тартар" написана не Плано Карпини, а является, вместе с другими дополнениями второй редакции по сравнению с первой, результатом творчества иного лица.

Получается, что знаменитый путешественник к Императору Тартар не писал главу про Двор Императора? Но если он не писал эту главу, тогда что остаётся от описания путешествия? Львов, Киев и междуречье Днепра и Дона? Но здесь только половцы, они же куманы Плано Карпини. И нет никаких монголов. Интересный поворот в сюжете о татарах вырисовывается, не правда ли?

P.S. Я надеюсь, что вы не забыли, что Плано Карпини на начало путешествия было 64 года и он был чрезвычайно грузен, что не мог ездить верхом на лошади. В Киев, а оттуда к половцам он приехал ещё по зиме в санях. Он сам пишет, как шесть дней ехали по льду замёрзшего Днепра. А вот ко Двору Императора выехали на следующий день после дня Воскресения Господня, то есть после Пасхи. На ком же скакал не одну тысячу километров через степи, пустыни и горы этот чрезвычайно грузный монах? В Европе он предпочитал осла. Молчат источники - нет ответа.








Tags: Киевская Русь, Плано Карпини, Тартары, Татаро-монголы, Татаро-монгольское иго
Subscribe

  • Про мост Влюблённых

    Наконец-то последний пункт обязательной программы пребывания в Тюмени был мною добросовестно исполнен и я с лёгкой совестью отдал себя в руки…

  • Про путешествие из Омска в Тюмень и обратно

    Объяснение можно придумать любое, мол, так звёзды на небе расположились или так карта легла. Одним словом, выпала мне дорога дальняя. Честно…

  • Про национальное самосознание...

    В минувшие выходные погода у нас в Омске была, честно говоря, мерзопакостная. Вроде бы при солнце и не очень низкой температуре дул резкий…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 15 comments

  • Про мост Влюблённых

    Наконец-то последний пункт обязательной программы пребывания в Тюмени был мною добросовестно исполнен и я с лёгкой совестью отдал себя в руки…

  • Про путешествие из Омска в Тюмень и обратно

    Объяснение можно придумать любое, мол, так звёзды на небе расположились или так карта легла. Одним словом, выпала мне дорога дальняя. Честно…

  • Про национальное самосознание...

    В минувшие выходные погода у нас в Омске была, честно говоря, мерзопакостная. Вроде бы при солнце и не очень низкой температуре дул резкий…